Коельо – молодець. Вікрив власний блог, де викладає лінки на піратські сайти де є його книги. І за публікацією на “Компьюленті” дуже задоволений, бо з часу як почав це робити продажі паперових книг зросли. Це те, про що писав Барлоу – вільне розповсюдження контенту НЕ заважає заробляти гроші митцям. Заважає лише корпораціям, що живуть на …
Ранкове
Приємне: вперше цього року вийшов на роботу засвітло. Неприємне: зима триває. Настрій: хочу кави.
Jonathan Livingston Seagull / Чайка Джонатан Лівінгстон
Баха читав давно і саме “Чайку” в принципі перечитував найменше – казочка про Джонатана прозора в своїй алегоричності і хоч захоплює не на жарт, запам’ятовується з першого разу. А тому поставивши подумки галочку напроти цієї книжки, надалі лишається тільки відповідати на питання “А ти читав?..” значущим “так”, бо що не кажіть, а люди яким ця …
Lost in translation
Кожна людина спілкується своєю власною мовою, навіть якщо вживає загальновідомі слова. Адже для кожного з нас будь-яке слово означає щось своє, зрозуміле собі, нюанси і аллюзії, емоції і контекст завжди свої. Що вже казати про цілі речення фрази? Взагалі дивно стає як ми ще хоч трохи розуміємо одне одного… А може зовсім не розуміємо? Може …
Піврічний оффлайн…
А ви знаєте, більше ніж півроку не в ЖЖ чудово прочищає мізки від всього неважливого. І лишаються тільки речі справді цікаві.
Hello world! v 4.0
Мій четвертий блог. Вітаю всіх тут. Про причини і мотиви відкриття власного не прив’язаного до лівджорнала або іншого сервісу – трохи пізніше.
